匯票應(yīng)記載下列事項(xiàng)。
一、作成票據(jù)時(shí),應(yīng)以票據(jù)文義表明其為匯票之文字。
二、支付一定金額之無條件委托。
三、應(yīng)為支付之人(付款人)之名稱。
四、到期日之記載。
五、付款地之記載。
六、受款人或可指定受款人之名稱。
七、發(fā)票日及發(fā)票地之記載。
八、發(fā)票人之簽名。
第二條〔票據(jù)要件記載之欠缺〕
(1)欠缺前條規(guī)定應(yīng)載事項(xiàng)之一者,其匯票無效,但有下列各項(xiàng)情形之一者,不在此限。
(2)未載到期日之匯票,視為見票即付。
(3)付款人名稱附記之地,無特別表示者,視為付款地及付款人住所地。
(4)未載發(fā)票地之匯票,以發(fā)票人名稱附記之地,視為發(fā)票地。
第三條〔已受匯票,已付匯票,委托匯票〕
(1)匯票發(fā)票人得以自己為受款人。
(2)匯票發(fā)票人得以自己為付款人。
(3)匯票得以第三人之計(jì)算而發(fā)票。
第四條〔在第三人住所付款之記載〕
匯票不問在付款人之住所地或他所地,得于第三人之住所為付款。
第五條〔利息之約定〕
(1)見票即付或見票后定期付款之匯票,發(fā)票人得記載對于票據(jù)金額支付利息之約定,其他之匯票如有此種約定之記載時(shí),視為未曾約定。
(2)利率應(yīng)載明于票據(jù),其未載明者,對利息約定之記載,視為未曾約定。
(3)利息如無特約者,自發(fā)票日起算。
第六條〔有關(guān)票據(jù)金額不同之記載〕
(1)匯票金額以文字及數(shù)字記載者,其金額有不符時(shí),以文字記載之金額為票據(jù)金額。
(2)匯票金額以文字或數(shù)字為重復(fù)記載者,其金額不符時(shí),以最低金額為票據(jù)金額。
第七條〔票據(jù)行為獨(dú)立之原則〕
匯票雖無負(fù)擔(dān)票據(jù)債務(wù)能力人之簽名,偽造之簽名,假設(shè)人之簽名,或因其他事由致不能由匯票簽名人或其本人負(fù)義務(wù)時(shí),其他簽名人之債務(wù),并不因此影響其效力。
第八條〔票據(jù)行為之代理〕
無代理權(quán)而以代理人名義簽名于匯票者,應(yīng)自負(fù)票據(jù)上之義務(wù),因而付款者,享與本人同一之權(quán)利,逾越權(quán)限之代理人亦同。
第九條〔發(fā)票之效力〕
(1)發(fā)票人應(yīng)擔(dān)保承兌付款。
(2)發(fā)票人得為免除擔(dān)保承兌之記載,有免除擔(dān)保付款文句者,視為無記載。
第十條〔空白匯票〕
匯票未備要件之發(fā)票,票據(jù)債務(wù)人對其補(bǔ)充與當(dāng)事人預(yù)先所為之合意有異時(shí),不得以之對抗執(zhí)票人,但執(zhí)票人取得票據(jù)為惡意或重大過失者,不在此限。
第二章
背書
第十一條〔法律上當(dāng)然之指示證券性〕
(1)匯票雖非依指示式而發(fā)票,自得依背書而轉(zhuǎn)讓。
(2)發(fā)票人于匯票載有“禁止指示”之文句,或與此同一意義之文句者,票據(jù)僅得依指名債權(quán)之方式而為轉(zhuǎn)讓,其效力亦同。
(3)匯票承兌或拒絕承兌之付款人,得依背書而受讓與發(fā)票人及其他票據(jù)債務(wù)人,并得依背書轉(zhuǎn)讓之。
第十二條〔背書之要件〕
(1)背書應(yīng)為單純。附記條件者,其條件視為記載。
(2)一部之背書無效。
(3)持票人付款式背書與空白背書有同一之效力。
第十三條〔背書之方式〕
(1)背書應(yīng)在匯票或與之連接之紙張(粘單)上為之,并由背書人簽名。
(2)背書得不指定被背書人,或得僅有背書人之簽名(空白背書),其后之背書,非在匯票背面或其粘單上為之者無效。
第十四條〔背書對權(quán)利移轉(zhuǎn)之效力〕
(1)匯票上之一切權(quán)利因背書而移轉(zhuǎn)。
(2)空白背書之執(zhí)票人。
一、得于空白內(nèi)填補(bǔ)自己或他人之名稱。
二、得以空白背書或記載他人名稱再為背書轉(zhuǎn)讓。
三、得不填補(bǔ)空白且不背書而將票據(jù)交付轉(zhuǎn)讓與第三人。
第十五條〔背書之擔(dān)保效力〕
(1)背書人以無相反之文句為限,負(fù)擔(dān)保承兌及付款之責(zé)。
(2)背書人得禁止背書,該背書人對于禁止后被背書人,不負(fù)擔(dān)保之責(zé)。
第十六條〔背書之資格授與效力〕
(1)匯票之占有人依背書之連續(xù)證明其權(quán)利時(shí),視為合法執(zhí)票人。最后之背書為空白背書時(shí)亦同。涂銷之背書,關(guān)于背書之連續(xù),視為無記載?瞻妆硶斡衅渌硶鴷r(shí),視為其背書人因空白背書而取得票據(jù)。
(2)無論其事由如何,執(zhí)票人喪失匯票之占有時(shí),如執(zhí)票人依前項(xiàng)規(guī)定能證明其權(quán)利者,不負(fù)返還票據(jù)之義務(wù),但執(zhí)票人之取得票據(jù)為惡意或重大過失者,不在此限。
第十七條〔人的抗辯限制〕
依匯票被請求付款者,不得以自己與發(fā)票人或其他執(zhí)票人之前手間基于人的關(guān)系得以抗辯之事由對抗執(zhí)票人,但執(zhí)票人明知有害于票據(jù)債務(wù)人而取得票據(jù)者,不在此限。
第十八條〔委任取款背書〕
(1)背書有“為收款”(原文:回收為@),“為取款”(原文:取立為@),“委托代收”(原文:代理為@),及其他表示有委任之文句者,執(zhí)票人得行使匯票上一切權(quán)利。但執(zhí)票人僅得為委任取款之背書。
(2)前項(xiàng)情形,票據(jù)債務(wù)人所得抗辯執(zhí)票人者,以得對抗背書人者為限。
(3)以委任取款為目的而為之背書,其委任不因委任人之死亡或其成為無行為能力人而終止。
第十九條〔設(shè)質(zhì)背書〕
(1)背書人記載“因擔(dān)!薄ⅰ耙蛟O(shè)質(zhì)”,或其他設(shè)定質(zhì)權(quán)之文句時(shí),執(zhí)票人得行使匯票上一切權(quán)利,但執(zhí)票人所為之背書,僅有委托代書背書之效力。
(2)票據(jù)債務(wù)人不得以基于人的關(guān)系得抗辯背書人之事由對抗執(zhí)票人,但執(zhí)票人明知有害于票據(jù)債務(wù)人而取得票據(jù)者,不在此限。
第二十條〔到期后背書〕
(1)到期后背書與到期前之背書有同一效力,但付款拒絕證書作成后之背書,或作成付款拒絕證書期限經(jīng)過后所為之背書,僅有普通債權(quán)讓與之效力。
(2)未載有期日之背書,推定其在作成付款拒絕證書期限經(jīng)過前為之。
第三章
承兌引受
第二十一條〔承兌提示之自由〕
匯票之執(zhí)票人或其占有人,于匯票到期日前,得于付款人之住所為承兌之提示。
第二十二條〔承兌提示之命令或禁止〕
(1)發(fā)票人得在匯票上為應(yīng)請求承兌之記載,并得指定其期限或不指定之。
(2)發(fā)票人得于票據(jù)為禁止請求承兌之記載,但票據(jù)在第三人處或非在付款人住所所在地支付時(shí),或見票后定期付款者,不在此限。
(3)發(fā)票人得為于一定日期前禁止請求承兌之記載。
(4)各背書人得為應(yīng)請求承兌之記載,并得指定其期限或不指定之。但發(fā)票人禁止請求承兌者,不在此限。
第二十三條〔見票后定期付款匯票之提示義務(wù)〕
(1)見票后定期付款之匯票,應(yīng)自發(fā)票日期起一年內(nèi),為承兌之提示。
(2)前項(xiàng)期限,發(fā)票人得縮短或延長之。
(3)前二項(xiàng)期限,背書人得縮短之。
第二十四條〔猶豫期間〕
(1)付款人于執(zhí)票人請求承兌時(shí),得請其在第一次提示之次日應(yīng)為第二次之提示,利害關(guān)系人得以此請求在拒絕證書有記載時(shí)為限,主張其未曾提示承兌。
(2)執(zhí)票人為承兌之提示時(shí),無需交付票據(jù)于付款人。
第二十五條〔承兌之方式〕
(1)承兌應(yīng)在匯票正面記載承兌或與承兌同一意義之字樣,并由付款人簽名,付款人僅在票面簽名者,視為承兌。
(2)見票后定期付款之票據(jù),或依特別記載應(yīng)于一定期限內(nèi)提示承兌之票據(jù),除執(zhí)票人請求記載提示日外應(yīng)記載承兌之日期,無日期之記載者,執(zhí)票人如欲保全對背書人及發(fā)票之人追索權(quán),應(yīng)依于合理期間作成之拒絕證書證明其欠缺承兌日之記載。
第二十六條〔非單純承兌〕
(1)承兌之記載須為無條件,但付款人得就票據(jù)金額之一部為之。
(2)變更匯票記載事項(xiàng)而為承兌者,發(fā)生拒絕承兌之效力,但承兌人仍依其所變更之承兌文義負(fù)責(zé)。
第二十七條〔承兌人之第三人付款之記載〕
(1)發(fā)票人記載與付款人之住所地相異之付款地于匯票時(shí),未為指定第三人付款之記載,付款人于承兌時(shí),得指定第三人付款,不為指定時(shí),視為承兌人于付款地自負(fù)付款之義務(wù)。
(2)票據(jù)應(yīng)于付款人之住所付款者,付款人得于承兌時(shí)。定付款地之付款處所。
第二十八條〔承兌之效力〕
(1)付款人因承兌而負(fù)于匯票到期時(shí)負(fù)有付款之義務(wù)。
(2)未為付款時(shí),執(zhí)票人對于承兌人就第四十八條及第四十九條所定得請求之一切金額,享有匯票上之直接請求權(quán),執(zhí)票人雖系原發(fā)票人時(shí)亦同。
第二十九條〔承兌之撤銷〕
(1)在匯票上記載承兌之付款人,于未將匯票交還執(zhí)票人以前撤銷其承兌者,視為拒絕承兌,其撤銷推定在票據(jù)返還前為之。
(2)付款人已向執(zhí)票人或在票上簽名之人,以書面通知承兌者。應(yīng)依所書承兌文句負(fù)責(zé),不受前項(xiàng)規(guī)定之拘束。
第四章
保證
第三十條〔要件〕
(1)匯票之付款得依保證為擔(dān)保其金額之全部或一部。
(2)得由第三人為前項(xiàng)之保證,雖簽名于票據(jù)上者亦同。
第三十一條〔方式〕
(1)保證應(yīng)在匯票或其粘單為之。
(2)保證應(yīng)以表示保證及其他同一意義之文字為之,并由保證人簽名。
(3)僅在匯票上所為之簽名視為保證,但付款人或發(fā)票人之簽名,不在此限。
(4)保證應(yīng)有表示為何人而保證之意旨,未表示者,視其為發(fā)票人而保證。
第三十二條〔效力〕
(1)保證人與被保證人負(fù)同一之責(zé)任。
(2)保證除其所擔(dān)保債務(wù)之方式有瑕疵外,雖基于其他任何事由至其債務(wù)無效時(shí),保證仍為有效。
(3)保證人為匯票之付款時(shí),對被保證人及其匯票之債務(wù)人,取得匯票上之權(quán)利。
第五章
到期日
第三十三條〔到期之種類〕
(1)匯票得依下列方式而發(fā)票。
一、見票即付。
二、見票后定期付款。
三、發(fā)票日后定期付款。
四、定日付款。
(2)與前項(xiàng)不同之到期日或分期付款之匯票無效。
第三十四條〔見票即付票據(jù)之到期日〕
(1)見票即付之匯票以提示日為付款日,其票據(jù)自發(fā)票日起一年內(nèi)應(yīng)為付款之提示,發(fā)票人對此期限得縮短或延長之,背書人亦得縮短其期限。
(2)發(fā)票人得指定見票即付之匯票不得于一定日期前為付款之提示,此時(shí)提示之期限自該日期起算。
第三十五條〔見票后定期付款票據(jù)之到期日〕
(1)見票后定期付款之匯票,依承兌日或拒絕承兌證書作成日定到期日。
(2)無拒絕承兌證書又未載明承兌日者,以承兌人為限,依承兌提示期限之末日定到期日。
第三十六條〔到期日之決定及期限之計(jì)算方法〕
(1)發(fā)票日后或見票后一個(gè)月或數(shù)個(gè)月付款之匯票,以在應(yīng)付款之月與該日期相當(dāng)之日為到期日,無相當(dāng)日者,以該月末日為到期日。
(2)發(fā)票日后或見票后一個(gè)月半或數(shù)個(gè)月半付款之匯票,應(yīng)先計(jì)算全月。
(3)月初、月中(一月之中、二月之中等)或月底之到期日,謂月之一日,十五或末日。
(4)八日或十五日并非一星期或二星期,乃謂滿八日或滿十五日。
(5)半月,謂十五日之期限。
第三十七條〔與日歷相異地之到期日決定方法〕
(1)與發(fā)票地之日歷不同之地定日付款之匯票,其到期日,視為依付款地之日歷。
(2)與日歷不同之二地間發(fā)出之匯票,其發(fā)票日后定期付款時(shí)。發(fā)票日以付款地日歷相當(dāng)日換算,依此而定到期日。
(3)匯票之提示期限,依前項(xiàng)規(guī)定計(jì)算。
(4)前三項(xiàng)之規(guī)定,如依匯票文句或僅票據(jù)之記載得知其他意思時(shí),不適用之。
第六章
付款
第三十八條〔付款之提示〕
(1)定日付款,發(fā)票日后定期付款或見票后定期付款之匯票,執(zhí)票人應(yīng)于付款日或其后二營業(yè)日內(nèi),為票據(jù)付款之提示。
(2)于票據(jù)交換所為匯票之提示者,與付款之提示有同一之效力。
第三十九條〔返還證券性,一部付款〕
(1)匯票之付款人于付款時(shí),得要求執(zhí)票人于票據(jù)記載收訖字樣,并交出匯票。
(2)執(zhí)票人不得拒絕一部付款。
(3)一部付款時(shí),付款人得要求執(zhí)票人在匯票上記載所收金額,并另給收據(jù)。
第四十條〔到期前之付款,付款人之調(diào)查義務(wù)〕
(1)匯票之執(zhí)票人,于到期日前之付款,得拒絕之。
(2)付款人對到期日前因付款所發(fā)生之危險(xiǎn),應(yīng)自負(fù)其責(zé)。
(3)到期而付款者,除惡意或重大過失外,免負(fù)其責(zé)。付款人對背書連續(xù)之完整有調(diào)查之義務(wù),但對背書人之簽名,無調(diào)查之義務(wù)。
第四十一條〔以外國貨幣表示票據(jù)之付款〕
(1)表示匯票金額之貨幣,非付款地通用者,得依到期日行市以該國通用貨幣支付之,債務(wù)人遲延付款者,執(zhí)票人得選擇到期日或付款日之該國貨幣,請求為匯票金額之支付。
(2)外國通用貨幣之價(jià)格依付款地習(xí)慣定之,但發(fā)票人得記載票據(jù)上所定換算率為付款金額之計(jì)算。
(3)前二項(xiàng)規(guī)定,于發(fā)票人在票上載有支付特種通用貨幣(外國通用貨幣現(xiàn)實(shí)付款文句)者,不適用之。
(4)發(fā)票國與付款國之通用貨幣名同價(jià)異者,如欲定匯票金額,推定依付款地之貨幣。
第四十二條〔票據(jù)金額之提存〕
依第三十八條所定期限內(nèi),不為匯票付款之提示時(shí),票據(jù)債務(wù)人得將票據(jù)金額提存于管轄官署,其費(fèi)用及危險(xiǎn)由執(zhí)票人負(fù)擔(dān)。
第七章
因拒絕承兌或拒絕付款之追索
第四十三條〔追索權(quán)之實(shí)質(zhì)要件〕
匯票到期而不獲付款時(shí),執(zhí)票人得對背書人,發(fā)票人及其他債務(wù)人行使追索權(quán),有下列之情形者雖在到期前亦同。
(1)拒絕為全部或一部承兌時(shí)。
(2)已承兌或未承兌之付款人破產(chǎn),停止付款或?qū)ζ湄?cái)產(chǎn)強(qiáng)制執(zhí)行而未獲效果時(shí)。
(3)禁止為提示承兌之票據(jù)發(fā)票人破產(chǎn)時(shí)。
第四十四條〔追索權(quán)之形式要件〕
(1)承兌或付款之拒絕,應(yīng)依公證書(拒絕承兌證書或拒絕付款證書)證明之。
(2)拒絕承兌證書,應(yīng)于提示承兌期限內(nèi)作成之,有依第二十四條第一項(xiàng)規(guī)定于期限末日為第一次提示時(shí),其拒絕證書得于其次日作成之。
(3)定日付款,發(fā)票后定期付款或見票后定期付款匯票之拒絕付款證書,應(yīng)于匯票之拒絕付款日或其后二營業(yè)日內(nèi)作成之。見票即付票據(jù)之拒絕付款證書,依前項(xiàng)所定關(guān)于拒絕承兌證書作成之條件作成之。
(4)有拒絕承兌證書時(shí),無須付款之提示及拒絕付款證書。
(5)已承兌或未承兌之付款人停止付款時(shí),或?qū)ζ湄?cái)產(chǎn)之強(qiáng)制執(zhí)行未獲效果時(shí),執(zhí)票人如未對付款人為票據(jù)付款之提示,并作成拒絕證書,不得行使追索權(quán)。
(6)已承兌或未承兌之付款人受破產(chǎn)之宣告時(shí),或禁止提示承兌之票據(jù)發(fā)票人受破產(chǎn)宣告時(shí),執(zhí)票人如欲行使追索權(quán),以提出破產(chǎn)宣告書即可。
第四十五條〔追索之通知〕
(1)執(zhí)票人應(yīng)于拒絕證書作成之日起,或有免費(fèi)償還文句者,自提示日起四營業(yè)日內(nèi),對于自己之背書人及發(fā)票人,將拒絕承兌及拒絕付款之事由通知之,各背書人于受通知日起二營業(yè)日內(nèi),載明前段通知人全部之姓名及住所,將自己所受之通知再行通知自己之背書人,循序追索至發(fā)票人,此期限自各人受到通知時(shí)起算。
(2)依前項(xiàng)規(guī)定,向匯票之簽名人通知時(shí),應(yīng)于同一期限內(nèi),向其保證人為同一之通知。
(3)背書人未于票據(jù)上記載住所或其記載不明時(shí),其通知對背書人之直接前手為之。
(4)通知得以任何方法為之,僅為匯票之返還者亦可。
(5)為通知之人,應(yīng)證明于法定期限內(nèi)已有通知之情事,于此期限內(nèi)將通知之文件付郵遞送者,視為遵守其期限。
(6)不于前項(xiàng)期限內(nèi)為通知者,并不喪失其權(quán)利,但因過失發(fā)生損害時(shí),應(yīng)于不超過匯票金額范圍內(nèi)負(fù)賠償之責(zé)。
第四十六條〔作成拒絕證書之免除〕
(1)發(fā)票人、背書人或保證人,于票上記載“免費(fèi)償還”,“免除作成拒絕證書”之文句,及其他同一意義之文句,并簽名者,執(zhí)票人得免除作成拒絕承兌證書及拒絕付款證書之行使追索權(quán)。
(2)前項(xiàng)文句,并非免除執(zhí)票人于法定期限內(nèi)為匯票之提示及通知之義務(wù),主張執(zhí)票人未遵守期限之人,應(yīng)負(fù)舉證之責(zé)。
(3)發(fā)票人記載第一項(xiàng)文句時(shí),對一切簽名人發(fā)生效力。背書或保證人為此記載時(shí),僅對該背書人或保證人發(fā)生效力,發(fā)票人雖有此項(xiàng)文句之記載,如仍有作成拒絕證書者,得向一切簽名人請求償還其費(fèi)用。
第四十七條〔對執(zhí)票人之共同責(zé)任〕
(1)為匯票之發(fā)票承兌、背書或保證者,對執(zhí)票人負(fù)共同責(zé)任。
(2)執(zhí)票人,不受前項(xiàng)債務(wù)人負(fù)擔(dān)債務(wù)順序之拘束,得各別或共同請求之。
(3)匯票簽名人因清償而受還匯票者,亦有同一之權(quán)利。
(4)對票據(jù)債務(wù)人中一人之請求,不妨礙對其他債務(wù)人之請求。對被請求人之后手亦同。
第四十八條〔追索金額〕
(1)執(zhí)票人對被追索人得請求下列金額。
一、被拒絕承付或付款之匯票金額,及有利息記載時(shí)其利息。
二、依年利六厘計(jì)算之到期后利息。
三、拒絕證書之費(fèi)用,通知費(fèi)用及其他費(fèi)用。
(2)到期日前行使追索權(quán)者,以貼現(xiàn)方式扣減票據(jù)金額,其貼現(xiàn)應(yīng)依執(zhí)票人住所地追索日之公定貼現(xiàn)率(銀行率)計(jì)算之。
第四十九條〔再追索金額〕
被追索而清償票據(jù)債務(wù)者,對其前手得請求下列金額。
一、所支付之總金額。
二、對前款金額依年利六厘計(jì)算之付款日后利息。
三、所支出之費(fèi)用。
第五十條〔被追索人之權(quán)利〕
(1)已被追索或?qū)⒈蛔匪髦畟鶆?wù)人為清償時(shí),得請求執(zhí)票人將拒絕證書,附有收據(jù)之償還計(jì)算書及匯票交還。
(2)被追索而清償匯票債務(wù)之背書人,得涂銷自己及其后手之背書。
第五十一條〔一部承兌之追索〕
于匯票一部受承兌后行使追索權(quán)時(shí),為清償未獲承兌之票據(jù)金額者,得請求執(zhí)票人在匯票上記載付款之事由并交出收據(jù),又執(zhí)票人為使其得為以后之追索,應(yīng)交出匯票之證明謄本及拒絕證書。
第五十二條〔回頭匯票之追索〕
(1)有追索權(quán)者,以無反對記載時(shí)為限,得對其前手之任何一人發(fā)見票即付之匯票,在其住所依新票據(jù)(回頭匯票)為其付款之追索。
(2)回頭匯票,除依第四十八條及第四十九條規(guī)定之金額外,另加經(jīng)紀(jì)費(fèi)及印花稅。
(3)執(zhí)票人發(fā)行回頭匯票時(shí),其金額依原匯票付款地匯往前手住所地之見票即付匯票之市價(jià)定之。背書人發(fā)行回頭匯票時(shí),其金額依回頭匯票發(fā)票人自其住所地匯往前手住所地之見票即付匯票之市價(jià)定之。
第五十三條〔追索權(quán)之喪失〕
(1)下列期限經(jīng)過后,執(zhí)票人對背書人、發(fā)票人及其他債務(wù)人喪失其權(quán)利,但對承兌人,不在此限。
一、見票即付或見票后定期付款匯票之提示期限。
二、拒絕承兌證書或拒絕付款證書之作成期限。
三、載有免費(fèi)償還文句之付款提示期限。
(2)發(fā)票人不于記載期限內(nèi)為承兌之提示者,執(zhí)票人喪失因拒絕付款及拒絕承兌而享有之追索權(quán),但依其記載文義得知發(fā)票人僅有免除擔(dān)保承兌義務(wù)之意思時(shí),不在此限。
(3)背書載有提示期限者,以該背書人為限,得援用前列各項(xiàng)規(guī)定。
第五十四條〔因不可抗力之事變而延長期限〕
(1)于法定期限內(nèi),對于匯票之提示或拒絕證書之作成有不可避免之障礙(依國家法令禁止規(guī)定,或其他不可抗力事變)發(fā)生時(shí),延長其期限。
(2)執(zhí)票人應(yīng)從速將不可抗力之事變通知其背書人,并記載于匯票或其粘單上,附記日期并簽名之,其余準(zhǔn)用第四十五條之規(guī)定。
(3)不可抗力之事變終止后,執(zhí)票人應(yīng)從速為匯票承兌或付款之提示,必要時(shí)并應(yīng)作成拒絕證書。
(4)如不可抗力事變延至到期日后三十日以外時(shí),執(zhí)票人無須提示或作成拒絕證書,得徑行使追索權(quán)。
(5)見票即付或見票后定期付款之匯票,雖在三十日之提示期限經(jīng)過前,亦自執(zhí)票人對其背書人為不可抗力之通知日起算;見票后定期付款之匯票,在三十日期限外,另加匯票上所載之見票后期限。
(6)執(zhí)票人,或受執(zhí)票人之委托,為票據(jù)之提示或作成拒絕證書者,其單純之人的事由,不認(rèn)為購成不可抗力之事變。
第八章
參加第一節(jié)通則
第五十五條〔當(dāng)事人通知〕
(1)發(fā)票人、背書人或保證人,得記載預(yù)備付款人。
(2)為將受追索之任何匯票債務(wù)人而參加者,均得依本章規(guī)定之條件,參加承兌及付款。
(3)參加人得為第三人、付款人或匯票債務(wù)人,但承兌人不在此限。
(4)參加人應(yīng)于二營業(yè)日內(nèi)通知其參加事由予被參加人,不遵守此項(xiàng)期限,因過失而發(fā)生損害者,參加人于不超過匯票金額范圍內(nèi),負(fù)賠償之責(zé)。第二節(jié)參加承兌
第五十六條〔要件〕
(1)執(zhí)票人對不禁止提示承兌之匯票,于到期日前享有追索權(quán)時(shí),得請求參加承兌。
(2)匯票上載有付款地之預(yù)備付款人者,票據(jù)執(zhí)票人應(yīng)對之為匯票之提示,且非依拒絕證書證明其拒絕承兌時(shí),對為其記載之人及其后手,不得于到期前行使追索權(quán)。
(3)其他情形之參加承兌,執(zhí)票人得拒絕之,如執(zhí)票人認(rèn)許時(shí),對被參加人及其后手喪失其到期前所享有之追索權(quán)。
第五十七條〔方式〕
參加承兌應(yīng)在匯票上記載參加之旨,由參加人簽名,參加承兌應(yīng)記載被參加人,未記載時(shí),視為為發(fā)票人參加承兌。
第五十八條〔效力〕
(1)參加承兌人,對執(zhí)票人及被參加人以后之背書人,負(fù)被參與人同一之義務(wù)。
(2)被參加人及其前手,不受前項(xiàng)參加承兌之拘束,仍得向執(zhí)票人支付第四十八條所規(guī)定之金額,并請求其交出匯票。如果拒絕證書及償還計(jì)算書時(shí),亦得請求其交付。第三節(jié)參加付款
第五十九條〔要件〕
(1)參加付款,得于執(zhí)票人到期或到期前享有追索權(quán)時(shí)為之。
(2)付款應(yīng)就被參加人應(yīng)支付金額之全部為之。
(3)付款應(yīng)于作成付款拒絕證書最末日之次日以前為之。
第六十條〔同前〕
(1)在付款地有住所之參加人承兌時(shí),或以在付款地有住所之人記載為預(yù)備付款人時(shí),執(zhí)票人應(yīng)對其全部為票據(jù)之提示,必要時(shí),得在作成拒絕證書最后日之次日以前作成付款拒絕證書。
(2)不在前項(xiàng)期限內(nèi)作成拒絕證書者,免除指定預(yù)備付款人之人,或被參加人及其后之背書人之義務(wù)。
第六十一條〔拒絕參加付款之效力〕
執(zhí)票人拒絕參加付款者,對因其付款得免除債務(wù)之人喪失追索權(quán)。
第六十二條〔方式〕
(1)參加付款,應(yīng)在匯票上載明被參加人及代其清償之旨以證之,無此記載時(shí),視其為發(fā)票人而付款。
(2)參加付款后應(yīng)將匯票交付會議參加付款人,有拒絕證書者,應(yīng)一并交付之。
第六十三條〔效力〕
(1)參加付款人,對于被參加付款人及其匯票上債務(wù)人取得匯票上之權(quán)利,但不得將匯票背書轉(zhuǎn)讓。
(2)被參加人后手之背書人,因參加付款而免除債務(wù)。
(3)參加付款發(fā)生競合時(shí),其能免除最多數(shù)之債務(wù)者,有優(yōu)先權(quán),明知而違反此一規(guī)定為參加付款者,對于因之未能免除債務(wù)之人喪失追索權(quán)。
第九章
復(fù)本及謄本第一節(jié)復(fù)本
第六十四條〔發(fā)行與方式〕
(1)匯票得發(fā)行數(shù)張同一內(nèi)容之復(fù)本。
(2)此復(fù)本應(yīng)在票據(jù)文句中編列別號,未經(jīng)編列號數(shù)者,各復(fù)本視為獨(dú)立之匯票。
(3)未載明限為一本而發(fā)行者,票據(jù)執(zhí)票人得以自己之費(fèi)用請求交付復(fù)本,此時(shí)執(zhí)票人對其直接之背書人請求之,其背書人再向其前手之背書人為之,循序及于發(fā)票人,各背書人應(yīng)在新發(fā)行之復(fù)本上為同樣之背書。
第六十五條〔效力〕
(1)就復(fù)本之一而付款者,其付款無其他復(fù)本為無效之記載者,亦能免除其義務(wù),但付款人對于經(jīng)其承兌而未收回之復(fù)本應(yīng)負(fù)其責(zé)。
(2)背書人及其后手將復(fù)本分別轉(zhuǎn)讓于數(shù)人時(shí),對于經(jīng)其簽名而未收回之各復(fù)本應(yīng)負(fù)其責(zé)。
第六十六條〔為提示承兌而送出復(fù)本〕
(1)為提示承兌送出復(fù)本之一者,應(yīng)于其他各份上載明此份保持人姓名,其保持人應(yīng)將其保持復(fù)本交還真正之執(zhí)票人。
(2)保持人拒絕交還時(shí),執(zhí)票人非依拒絕證書證明下列事實(shí),不得行使追索權(quán)。
一、曾向保持人請求交付此份復(fù)本而未經(jīng)其交還。
二、不能以其他復(fù)本為承兌或受清償之情事。第二節(jié)謄本
第六十七條〔作成人,方式,效力〕
(1)匯票執(zhí)票人有作成謄本之權(quán)利。
(2)謄本應(yīng)正確謄寫背書及原本所載一切事項(xiàng),并注明迄于何處為謄寫部分。
(3)謄本得依原本同一之方法為背書及保證,并與原本有同一之效力。
第六十八條〔謄本執(zhí)票人之權(quán)利〕
(1)謄本應(yīng)謄寫原本之保持人,保持人應(yīng)將原本交還作成謄本之真正執(zhí)票人。
(2)保持人拒絕交還時(shí),執(zhí)票人非將曾向保持人請求交還原本而遭拒絕之事以拒絕證書證明,不得對在謄本為背書及保證之人行使追索權(quán)。
(3)謄本作成前為最后背書之后,如在原本記載有“以后之背書僅在謄本上為之者始有效力”之文句,或與其有同一意義之文義時(shí),再于原本上所為之背書無效。
第十章
變造
第六十九條〔變造之效力〕
變造匯票文義時(shí),簽名在變造后者依變造文義負(fù)責(zé),簽名在變造前者依原有文義負(fù)責(zé)。
第十一章
時(shí)效
第七十條〔時(shí)效期限〕
(1)匯票承兌人之請求權(quán),自到期日起三年后因時(shí)效而消滅。
(2)執(zhí)票人對背書人及發(fā)票人之請求權(quán),自在決定期限內(nèi)作成拒絕證書日起,有免費(fèi)償還文句之記載時(shí)自到期日起,均于一年后,因時(shí)效而消滅。
(3)背書人對其他背書人及發(fā)票人之請求權(quán),自該背書人因而受返還之日起,或自其受訴追之日起六個(gè)月后,因時(shí)效而消滅。
第七十一條〔時(shí)效之中斷〕
時(shí)效之中斷,僅對該中斷事由之起因者發(fā)生效力。
第十二章
通則
第七十二條〔假日〕
(1)到期日為公休日之匯票,非在其次營業(yè)日不得請求其付款,有關(guān)匯票之其他行為,尤其承兌之提示及拒絕證書之作成,僅得在通常營業(yè)日為之。
(2)于一定期限內(nèi)為前項(xiàng)行為而其末日為法定假日時(shí),其期限延長至次營業(yè)日,期限內(nèi)之假日計(jì)入期限內(nèi)。
第七十三條〔期限之始日〕
法定或約定之期限,其始日不計(jì)入。
第七十四條〔恩惠日〕
恩惠日不問其為,法律上或裁判上均不承認(rèn)之。
第二編
本票
第七十五條〔票據(jù)要件〕
本票應(yīng)記載下列事項(xiàng):
一、作成票據(jù)時(shí)以票據(jù)文義表明其為本票之文字。
二、支付一定金額之無條件約定。
三、到期日之記載。
四、付款地之記載。
五、受款或指定受款人之名稱。
六、票據(jù)發(fā)票日及發(fā)票地之記載。
七、票據(jù)發(fā)行人(發(fā)票人)之簽名。
第七十六條〔票據(jù)要件記載之欠缺〕
(1)欠缺記載前條規(guī)定所載事項(xiàng)之一者,其本票無效,但有下列各項(xiàng)情形之一者,不在此限。
(2)未載到期日之本票,視為見票即付。
(3)發(fā)票地,以無特別表示者為限,視為付款地及發(fā)票人住所地。
(4)未載發(fā)票地之本票,以附記發(fā)票人地視為發(fā)票地。
第七十七條〔有關(guān)匯票規(guī)定之準(zhǔn)用〕
(1)下列有關(guān)匯票規(guī)定之事項(xiàng),以不違反本票性質(zhì)者為限,對于本票準(zhǔn)用之。
一、背書(第十一條至第二十條)。
二、到期日(第三十三條至第三十七條)。
三、付款(第三十八條至第四十二條)。
四、因拒絕付款之追索(第四十三條至第五十條、第五十二條至第五十四條)。
五、參加付款(第五十五條、第五十九條至第六十三條)。
六、謄本(第六十七條至第六十八條)。
七、變造(第六十九條)。
八、時(shí)效(第七十條及第七十一條)。
九、假日,期限之計(jì)算及恩惠日之禁止(第七十二條至第七十四條)。
(2)在第三人或非在付款人住所地付款之匯票(第四條及第二十七條),利息之約定(第五條),有關(guān)付款金額記載之不同(第六條),第七條規(guī)定條件下而簽名之效力,無權(quán)限或超越權(quán)限而為簽名之效力(第八條)及空白匯票(第十條)等有關(guān)規(guī)定,亦準(zhǔn)用于本票。
(3)有關(guān)保證之規(guī)定(第三十條至第三十二條),亦準(zhǔn)用于本票。于第三十一條末項(xiàng)情形未記載為何人保證時(shí),推定其為本票之發(fā)票人而保證。
第七十八條〔發(fā)行之效力,見票后定期付款票據(jù)之特則〕
(1)本票之發(fā)票人所負(fù)責(zé)任與匯票之承兌人同。
(2)見票后定期付款之本票,應(yīng)在第二十三條規(guī)定期限內(nèi)由執(zhí)票人向發(fā)票人為見票之提示,見票后之期限自發(fā)票人在票禁止記載見票字樣并簽名之日起算,發(fā)票人拒絕記載附有日期規(guī)定期匯票應(yīng)依拒絕證書證明之(第二十五條),其日期限票后期限之首日。