1990年國際貿(mào)易術(shù)語解釋通則》共列出十三種貿(mào)易術(shù)語,其要點(diǎn)如下:
(一)工廠交貨( EXW) 本術(shù)語英文為"EX Works(... named place)",即"工廠交貨(......指定地點(diǎn))"。 它指賣方負(fù)有在其所在地即車間、工廠、倉庫等把備妥的貨物交付給買方的責(zé)任,但通常不負(fù)責(zé)將貨物裝上買方準(zhǔn)備的車輛上或辦理貨物結(jié)關(guān)。買方承擔(dān)自賣方的所在地將貨物運(yùn)至預(yù)期的目的地的全部費(fèi)用和風(fēng)險。
(二)貨交承運(yùn)人(FCA) 本術(shù)語英文為“Free Carrier(... named place)”,即“貨物交承運(yùn)人(......指定地點(diǎn))”。 它指賣方應(yīng)負(fù)責(zé)將其移交的貨物,辦理出關(guān)后,在指定的地點(diǎn)交付給買方指定的承運(yùn)入照管。根據(jù)商業(yè)慣例,當(dāng)賣方被要求與承運(yùn)人通過簽訂合同進(jìn)行協(xié)作時,在買方承擔(dān)風(fēng)險和費(fèi)用的情況下,賣方可以照此辦理。本術(shù)語適用于任何運(yùn)輸方式。
(三)船邊交貨(FAS) 本術(shù)語英文為“Free Alongside ship(... named port of shipment)”即“船邊交貨(......指定裝運(yùn)港)”。 它指賣方在指定的裝運(yùn)港碼頭或駁船上把貨物交至船邊,從這時起買方須承擔(dān)貨物滅失或損壞的全部費(fèi)用和風(fēng)險,另外買方須辦理出口結(jié)關(guān)手續(xù)。本術(shù)語適用于海運(yùn)或內(nèi)河運(yùn)輸。
(四)船上交貨(FOB) 本術(shù)語英文為“ Free on Boaro(... named port of shipment)”,即“船上交貨(......指定裝運(yùn)港)”。 它指賣方在指定的裝運(yùn)港把貨物送過船舷后交付,貨過船舷后買方須承擔(dān)貨物的全部費(fèi)用、風(fēng)險、滅失或損壞,另外要求賣方辦理貨物的出口結(jié)關(guān)手續(xù)。本術(shù)語適用于海運(yùn)或內(nèi)河運(yùn)輸。
(五)成本加運(yùn)費(fèi)(CFR或 c&F) 本術(shù)語英文為“ Cost and Freight (named port of shipment)”,即“成本加運(yùn)費(fèi)(......指定目的港)”。 它指賣方必須支付把貨物運(yùn)至指定目的港所需的開支和運(yùn)費(fèi),但從貨物交至船上甲板后,貨物的風(fēng)險、滅失或損壞以及發(fā)生事故后造成的額外開支,在貨物越過指定港的船舷后,就由賣方轉(zhuǎn)向買方負(fù)擔(dān).另外要求賣方辦理貨物的出口結(jié)關(guān)手續(xù)。本術(shù)語適用于海運(yùn)或內(nèi)河運(yùn)輸。
(六)成本、保險費(fèi)加運(yùn)費(fèi)(CIF) 本術(shù)語英文為“Cost,Insurance and Freight(...named port of shipment)”,即“成本、保險費(fèi)加運(yùn)費(fèi)(......指定目的港)”。 它指賣方除負(fù)有與“成本加運(yùn)費(fèi)”術(shù)語相同的義務(wù)外,賣方還須辦理貨物在運(yùn)輸途中應(yīng)由買方承擔(dān)購貨物滅失或損壞的海運(yùn)保險并支付保險費(fèi)。本術(shù)語適用于海運(yùn)或內(nèi)河運(yùn)輸。
(七)運(yùn)費(fèi)付至(CPT) 本術(shù)語英文為“Carriage Paid to):tid to(... named place of destination)”,即“運(yùn)費(fèi)付至(......指定目的地)”。 本術(shù)語系指賣方支付貨物運(yùn)至指定目的地的運(yùn)費(fèi)。關(guān)于貨物滅失或損壞的風(fēng)險以及貨物交至承運(yùn)人后發(fā)生事件所產(chǎn)生的任何額外費(fèi)用,自貨物已交付給承運(yùn)人照管之時起,從賣方轉(zhuǎn)由買方承擔(dān)。另外,賣方須辦理貨物出口的結(jié)關(guān)手續(xù)。本術(shù)語適用于各種運(yùn)輸方式,包括多式聯(lián)運(yùn)。
(八)運(yùn)費(fèi)及保險費(fèi)付至(CIP) 本術(shù)語英文為“Carriage and Insurance Paid to(... named place of destination)”,即“運(yùn)費(fèi)及保險費(fèi)付至(......指定目的地)”。 它指賣方除負(fù)有與“運(yùn)費(fèi)付至(......指定目的地)”術(shù)語相同的義務(wù)外,賣方還須辦理貨物在運(yùn)輸途中應(yīng)由買方承擔(dān)的貨物滅失或損壞風(fēng)險的海運(yùn)保險并支付保險費(fèi)。本術(shù)語適用于任何運(yùn)輸方式。
(九)邊境交貨(DAF) 本術(shù)語的英文為“Delivered at Frontier(...named place)”,即“邊境交貨(......指定地點(diǎn))”。 它指賣方承擔(dān)如下義務(wù),將備妥的貨物運(yùn)至邊境上的指定地點(diǎn),辦理貨物出口結(jié)關(guān)手續(xù),在毗鄰國家海關(guān)關(guān)境前交貨,本術(shù)語主要適用于通過鐵路或公路運(yùn)輸?shù)呢浳铮部捎糜谄渌\(yùn)輸方式。
(十)目的港船上交貨(DES) 本術(shù)語的英文為“Delivered Ex Ship(... named port of destination)”, 即“目的港船上交貨(......指定目的港)”。 它系指賣方履行如下義務(wù),把備妥的貨物,在指定目的港的船甲板上不辦理貨物進(jìn)口結(jié)關(guān)手續(xù)的情況下,交給買方,故賣方須承擔(dān)包括貨物運(yùn)至指定目的港的所有費(fèi)用與風(fēng)險。本術(shù)語只適用于海運(yùn)或內(nèi)河運(yùn)輸。
(十一)目的港碼頭交貨(DEQ) 本術(shù)語的英文為 :“Delivered Ex Quay (Duty Paid)(...named port of destination)”,即“目的港碼頭交貨(關(guān)稅已付)(......指定目的港)”。 本術(shù)語指賣方履行如下義務(wù),將其備好的貨物,在指定目的港的碼頭,辦理進(jìn)口結(jié)關(guān)后,交付給買方,而且賣方須承擔(dān)所有風(fēng)險和費(fèi)用,包括關(guān)銳、捐稅和其他交貨中出現(xiàn)的費(fèi)用。本術(shù)語適用于海運(yùn)或內(nèi)河運(yùn)輸。
(十二)未完稅交貨(DDU) 本術(shù)語的英文為“Delivered Duty Unpaid(... named place of destination)”,即“未完稅交貨(......指定目的地)”。 它指賣方將備好的貨物,在進(jìn)口國指定的地點(diǎn)交付,而且須承擔(dān)貨物運(yùn)至指定地點(diǎn)的一切費(fèi)用和風(fēng)險(不包括關(guān)稅、捐稅及進(jìn)口時應(yīng)支付的其他官方費(fèi)用),另外須承擔(dān)辦理海關(guān)手續(xù)的費(fèi)用和風(fēng)險。買方須承擔(dān)因未能及時辦理貨物進(jìn)口結(jié)關(guān)而引起的額外費(fèi)用和風(fēng)險。本術(shù)語適用于各種運(yùn)輸方式。
(十三)完稅后交貨(DDP) 本術(shù)語的英文為“Delivered Duty Paid(... named place ofdestination)”,即“完稅后交貨(......指定目的地)”。它是指賣方將備好的貨物在進(jìn)口國指定地點(diǎn)交付,而且承擔(dān)將貨物運(yùn)至指定地點(diǎn)的一切費(fèi)用和風(fēng)險,并辦理進(jìn)口結(jié)關(guān)。本術(shù)語可適用于各種運(yùn)輸方式。
CLG: Closing Date 結(jié)關(guān)日
ETD:Estimated time of departure 預(yù)計(jì)離港日
ETA::Estimated time of arrival 預(yù)計(jì)到港日
NVOCC (non-vessel operating common carrier)------無船公共承運(yùn)人,是指以承運(yùn)人身份接受托運(yùn)人的貨載,簽發(fā)自己的提單或者其他運(yùn)輸單證,向托運(yùn)人收取運(yùn)費(fèi),通過班輪運(yùn)輸公司完成國際海上貨物運(yùn)輸,承擔(dān)承運(yùn)人責(zé)任,并依據(jù)法律規(guī)定設(shè)立的提供國際海上貨物運(yùn)輸服務(wù)的企業(yè)。
特點(diǎn):無船承運(yùn)人可以與班輪公司訂立協(xié)議運(yùn)價(國外稱為服務(wù)合同Service Contract, S.C.)以從中獲得利益,但是承運(yùn)人不能從班輪公司那里獲得傭金。
海上貨運(yùn)代理人:也稱遠(yuǎn)洋貨運(yùn)代理人(ocean freight forwarder)是指接受貨主的委托,代表貨主的利益,為貨主辦理有關(guān)國際海上貨物運(yùn)輸相關(guān)事宜,并依據(jù)法律規(guī)定設(shè)立的提供國際海上貨物運(yùn)輸代理服務(wù)的企業(yè)。
特點(diǎn):除可以從貨主那里獲得代理服務(wù)報酬外,因其為班輪公司提供貨載, 所以還應(yīng)從班輪公司那里獲得獎勵,即通常說的“傭金”。但是,根據(jù)各國的管理規(guī)定(如果有的話), 國際海上貨運(yùn)代理人通常無法與班輪公司簽訂協(xié)議或S.C.http://www.huisun.com
托運(yùn)人(Shipper):是指本人或者委托他人以本人名義或委托他人為本人與承運(yùn)人訂立海上貨物運(yùn)輸合同的人;本人或者委托他人或委托他人為本人將貨物交給與海上貨物運(yùn)輸合同有關(guān)的承運(yùn)人的人。
特點(diǎn):可以與承運(yùn)人訂立協(xié)議運(yùn)價,從而獲得比較優(yōu)惠的運(yùn)價,但是托運(yùn)人無法從承運(yùn)人那獲得“傭金”。如果承運(yùn)人給托運(yùn)人“傭金”,則將被視為給托運(yùn)人“回扣”。