關(guān)于科威特商業(yè)代理的法律及投資設(shè)立公司事項(xiàng)
第一條 非科威特籍的自然人或法人不得在科威特從事商業(yè)代理活動(dòng)。
第二條 合法的代理人,在申請(qǐng)注冊(cè)時(shí),代理人與委托人,或與委托人的另一當(dāng)?shù)卣酱砣说年P(guān)系均應(yīng)為直接的關(guān)系,但須確認(rèn)委托人的另一當(dāng)?shù)卣酱砣瞬讳N售委托人的產(chǎn)品。任何未經(jīng)注冊(cè)的代理,不予承認(rèn),也不受理其有關(guān)申訴。
第三條 根據(jù)第二條,申請(qǐng)注冊(cè)的代理人,應(yīng)在取得代理后的兩個(gè)月內(nèi)到工商部登記注冊(cè)。本法公布時(shí)的現(xiàn)有代理,均于本法實(shí)施之日起兩個(gè)月內(nèi),提出注冊(cè)申請(qǐng)。
第四條 提交申請(qǐng)后十五天內(nèi),工商部應(yīng)對(duì)申請(qǐng)作出決定。申請(qǐng)經(jīng)核準(zhǔn),即發(fā)給批準(zhǔn)證書予以確認(rèn)。工商部應(yīng)在官方報(bào)紙上公布每個(gè)獲準(zhǔn)申請(qǐng)及其有關(guān)內(nèi)容。
第五條 工商部有權(quán)拒絕申請(qǐng),但要說明拒絕理由。工商部將以掛號(hào)信的方式將書面決定通知本人。被拒絕申請(qǐng)的人,在被通知拒絕后一個(gè)月內(nèi),可向民事法庭庭長提出申訴。民事法庭庭長將及時(shí)受理申訴。
第六條 任何人均可以從工商部索取登記表。如未予登記表,則要開具證明予以說明。
第七條 按本法令條款規(guī)定,每個(gè)注冊(cè)申請(qǐng)收取手續(xù)費(fèi)3科第,每個(gè)申請(qǐng)的批注、更改及正式摘錄收費(fèi)1.500科第。免費(fèi)辦理注銷登記手續(xù)。
第八條 代理人、代理人的代表、代理人死亡后的繼承人和公司的經(jīng)理等,應(yīng)在代理合同撤消或合同期滿后一個(gè)月內(nèi),持有關(guān)文件到工商部注冊(cè)處申請(qǐng)注銷代理注冊(cè)手續(xù)。
第九條 違反第八條規(guī)定者,罰款50到500科第。
第十條 任何違反本法令的規(guī)定而從事商業(yè)代理活動(dòng)的外國人,給予不超過三個(gè)月的拘留處罰并處不少于100科第罰金。有關(guān)法庭有義務(wù)將公布的處罰立即通知工商部和工商會(huì)。
第十一條 在不違反其他法律規(guī)定的處罰條例的同時(shí),任何人,如故意向商業(yè)部或官方部門提供假資料,不管這些假資料與注冊(cè)內(nèi)容或批注有無關(guān)系,將給予拘留處罰,期限不超過一個(gè)月和(或)給予50科第至500科第的罰金,法院將在其認(rèn)為合適的時(shí)間和情況下下令更正這些假資料。
第十二條 上述條款規(guī)定的處罰也適用于,任何并未在工商部完成注冊(cè)手續(xù)就用信函和印刷品宣傳其業(yè)務(wù)或用某種工具宣稱其為某商人或公司的代理人,或宣稱代理銷售與其無關(guān)的商品、資產(chǎn)、產(chǎn)品、商業(yè)物資。
第十三條 工商大臣頒布實(shí)施本法令有關(guān)的規(guī)定和決定。
第十四條 工商部的有關(guān)代表有權(quán)審理法律案件。公共檢察官負(fù)責(zé)對(duì)違法犯罪的調(diào)查。
第十五條 工商部大臣和司法部大臣應(yīng)分別執(zhí)行本法。本法自刊登官方報(bào)紙之日起生效。
關(guān)于《在科威特的外國資本直接投資法》(2001年第八號(hào)法律)的說明
在貿(mào)易全球化、自由化和私有化過程中,無論是發(fā)達(dá)國家,還是發(fā)展中國家,都在著手制定有關(guān)的規(guī)劃和政策,以擴(kuò)大私營企業(yè)在商品生產(chǎn)和服務(wù)提供中的作用,最大程度地減少其對(duì)國有企業(yè)的依賴。這些措施,將有利于實(shí)現(xiàn)對(duì)現(xiàn)有經(jīng)濟(jì)資源的合理分配和更為有效地管理。同時(shí),通過為私有企業(yè)提供投資機(jī)會(huì),為國家的勞動(dòng)力創(chuàng)造就業(yè)崗位,而這有助于減少國家資本向國外流失,也是應(yīng)對(duì)國家公共預(yù)算連續(xù)赤字的有效辦法之一。
為了鼓勵(lì)外國資本投資科威特,突出外資在經(jīng)濟(jì)發(fā)展中的作用,為國家現(xiàn)有資源與缺乏的潛能之間牽線搭橋。同時(shí),為了擴(kuò)大投資基礎(chǔ),獲得先進(jìn)技術(shù)和管理經(jīng)驗(yàn),以及國際公司擁有的市場(chǎng)營銷技能,特制定包括以下六章內(nèi)容的相應(yīng)法律:
關(guān)于外國資本投資
外國資本投資委員會(huì)
為外國資本提供可靠保障
外資的權(quán)利和義務(wù)
處罰
終止條款
第一條對(duì)該法中使用的術(shù)語和措辭進(jìn)行了定義,包括對(duì)大臣、投入的外國資本、外國投資者、外國投資、企業(yè)和投資委員會(huì)等術(shù)語的定義。對(duì)這些術(shù)語和措辭的定義,可幫助該法的使用者毫無困難地準(zhǔn)確地理解該法中包含的條款。
第二條規(guī)定了允許投資者經(jīng)營的項(xiàng)目和企業(yè)的限制,這些項(xiàng)目和企業(yè),無論是獨(dú)資經(jīng)營,還是與國內(nèi)資本合作經(jīng)營,都取決于內(nèi)閣,并須與國家的總體政策及已確定的經(jīng)濟(jì)發(fā)展計(jì)劃相一致。因此,該法律中沒有任何阻礙內(nèi)閣擴(kuò)大那些符合該法條款的經(jīng)濟(jì)活動(dòng)和企業(yè)數(shù)量的內(nèi)容。否則,就無異于削減了上述按照確定了的經(jīng)濟(jì)發(fā)展計(jì)劃而開展的被認(rèn)為是合適的經(jīng)濟(jì)活動(dòng)和企業(yè)數(shù)量。
第三條依照投資委員會(huì)的推薦,并得到下列主管部門的同意,明確了負(fù)責(zé)經(jīng)營上述項(xiàng)目和企業(yè)所需的營業(yè)執(zhí)照的發(fā)放人員,即工商部大臣。
“主管部門”指的是辦理與投資活動(dòng)所需執(zhí)照有關(guān)的政府部門,如建立私營大學(xué),就需得到高教部的批準(zhǔn),設(shè)立醫(yī)院,就需得到衛(wèi)生部的批準(zhǔn),等等。而且,該條還規(guī)定了執(zhí)照申請(qǐng)的期限,即從遞交申請(qǐng)之日起,最長不能超過8個(gè)月。該條也規(guī)定,根據(jù)第七條的規(guī)定(即投資委員會(huì)必須在申請(qǐng)遞交之日起的4個(gè)月內(nèi)作出決定),只有在得到工商部大臣的同意后,這一期限方可延長。如果遭到拒絕,該條規(guī)定,拒絕決定必須以書面形式說明理由,以便使投資者明白拒絕的原因。
此外,第三條還規(guī)定,商業(yè)法第一條第23款和第24款并不適用辦理這種執(zhí)照,其原因是這些規(guī)定不符合此法所要實(shí)現(xiàn)的鼓勵(lì)外資進(jìn)入的目的。該法要求工商部大臣在授予投資者經(jīng)營執(zhí)照時(shí),必須符合憲法的規(guī)定,特別是憲法第152條和153條的規(guī)定。該規(guī)定要求,任何批準(zhǔn)投資自然資源和公共設(shè)施的承諾都只能按法律去辦,任何壟斷經(jīng)營也只能參照法律才能授予,并規(guī)定出經(jīng)營期限。
議會(huì)財(cái)政經(jīng)濟(jì)事務(wù)委員會(huì)已就憲法第152條中提到的“自然資源”和“公共設(shè)施”兩個(gè)術(shù)語的含義,征詢了議會(huì)立法機(jī)構(gòu)和立法事務(wù)委員會(huì)。得到的答復(fù)是,根據(jù)過去既有的規(guī)定,由該條憲法的制定者所賦予的“自然資源”的含義,是指那些構(gòu)成國家財(cái)富的自然資源如石油。然而,其它自然資源如礫石、沙子和漁業(yè)資源等并不包括在該規(guī)定之中。
而且,答復(fù)認(rèn)為,憲法文本中的“公共設(shè)施”是指主要的公共設(shè)施而不是次要的公共設(shè)施,憲法第152條的規(guī)定僅適用于具有法律意義的合同。這種合同,不同于其它方面的合同,即不同于承包人獲得授權(quán)享有政府當(dāng)局的特權(quán)和其它權(quán)利的合同。
議會(huì)立法機(jī)構(gòu)和立法事務(wù)委員會(huì)還認(rèn)為,如果國家提出將國有設(shè)施租用給私有組織,或委托一個(gè)私有實(shí)體管理國有設(shè)施,或以BOT方式修建、管理一個(gè)新的設(shè)施(即在一定的時(shí)間之后,該設(shè)施的所有者就應(yīng)將其轉(zhuǎn)交給國家),憲法則不需要發(fā)布特殊的法律。然而,前述規(guī)定并不適用于具有法律意義的合同所規(guī)定的內(nèi)容,這種合同的條款完整,包含了所有基本的方面,并涉及到主要的國家設(shè)施。
第三條也禁止對(duì)此前已頒布的憲法或該法批準(zhǔn)的任何協(xié)議、合同或契約進(jìn)行更換或修改,除非法律規(guī)定了這樣的條款。
第四條涉及的是如何處理投資的一個(gè)重要方面,即外國投資者對(duì)公司股份的所有權(quán)問題。根據(jù)該條款,外國投資者可以擁有按照這個(gè)法律建立的公司的所有資產(chǎn),甚至可以擁有該公司高達(dá)100%的資本。但是,這要視是否充分遵照由內(nèi)閣決定的條款和條件而定。營業(yè)執(zhí)照的頒發(fā)命令由工商大臣根據(jù)外國投資委員會(huì)的推薦而下達(dá)。
然而,該條指出,關(guān)于外國銀行,在設(shè)立外國銀行之前必須得到科威特中央銀行的同意。其原因是,根據(jù)1968年第32號(hào)法第15條之規(guī)定,科威特中央銀行是管理科威特國家銀行系統(tǒng)的法定機(jī)構(gòu)。該法第16條還規(guī)定,設(shè)立外國銀行的申請(qǐng)必須遞交給科威特中央銀行董事會(huì)。在開始辦理設(shè)立手續(xù)之前,該董事會(huì)將依據(jù)必要的推薦來決定是否批準(zhǔn)其申請(qǐng)。而且,按照第32號(hào)法第59條之規(guī)定,銀行組織只有在科威特中央銀行所設(shè)的銀行登記處登記之后,才能開始其業(yè)務(wù)。
所有這些規(guī)定,作為第四條的補(bǔ)充條款,仍將有效。
第五條提出設(shè)立外國資本投資委員會(huì),這里提到的是該委員會(huì)的組織形式。如果該委員會(huì)主席是由工商大臣擔(dān)任的話,則取決于內(nèi)閣的決議。
該委員會(huì)的成員包括代表私營領(lǐng)域和科威特工商會(huì)的專家,這些專家能夠敏捷反映私營領(lǐng)域的聲音。第五條中的條款措辭規(guī)定了外資委員會(huì)不僅應(yīng)包括來自科威特工商會(huì)的代表,而且也應(yīng)包括不屬于工商會(huì)的私營領(lǐng)域的代表。外資委員會(huì)成員的數(shù)量及其產(chǎn)生的方式應(yīng)由內(nèi)閣來決定,而且,還附有一條限制,即外資委員會(huì)不僅要包括科威特工商會(huì)的代表,而且也得包括工商會(huì)以外的私營領(lǐng)域的代表。“代表”這個(gè)術(shù)語的含義是指一個(gè)或多個(gè)代表。此外,第五條的規(guī)定還允許政府部門的代表參加這個(gè)委員會(huì),其人數(shù)和這些人員的產(chǎn)生方式是否合適由內(nèi)閣決定。這一做法將使外資委員會(huì)能夠以盡可能公正的方式來履行它的責(zé)任。
同時(shí),第五條也規(guī)定了外國資本投資辦公室主任(該法第七條作了簡(jiǎn)要說明)將承擔(dān)外資委員會(huì)秘書長的職責(zé)。工商大臣發(fā)布命令管理外資委員會(huì)的業(yè)務(wù),而其成員的報(bào)酬將參照內(nèi)閣的命令來決定。
第六條明確了外國資本投資委員會(huì)的職責(zé),其職責(zé)主要來源于法律所賦予的目標(biāo)。
第七條規(guī)定了外國資本投資辦公室的設(shè)立,該辦公室是外國資本投資委員會(huì)的執(zhí)行機(jī)構(gòu)。該條還規(guī)定了該辦公室的組成須依照工商大臣的命令,并規(guī)定了該辦公室的權(quán)限,明確了辦公室主任的任命是參照已有的推薦工商大臣的法令來進(jìn)行的。
按照該法律的有關(guān)條款,第八條禁止對(duì)任何已批準(zhǔn)的外國企業(yè)無條件地征用或國有化。有關(guān)沒收問題,該條所規(guī)定的禁止內(nèi)容取決于是否缺乏公共利益這一因素。
這些保證旨在使外國投資者明白,在科威特,他的資金將得到保護(hù),而且不會(huì)輕易遇到在其它國家所存在的投資風(fēng)險(xiǎn)。該條款一方面區(qū)分了征用和國有化的不同,另一方面,也區(qū)分了征用與為了公眾利益而進(jìn)行的沒收的不同。因此,該條款禁止無條件的征用和國有化。只有根據(jù)已生效的國家法律,完全是為了公眾利益,有合適的理由,并給予公平的賠償,才可對(duì)外國公司進(jìn)行征用。
第八條不僅明確了萬一被征用,外國投資者所得到的補(bǔ)償必須公平,而且還規(guī)定,這種補(bǔ)償必須相當(dāng)于征用時(shí)企業(yè)的實(shí)際經(jīng)濟(jì)價(jià)值,這一價(jià)值必須是在任何被征用前的跡象對(duì)企業(yè)實(shí)際價(jià)值產(chǎn)生不利影響之前。該條還要求補(bǔ)償必須盡快支付。
第九條將該法的有關(guān)條款擴(kuò)大到可以包含目前現(xiàn)有的投資項(xiàng)目,所有投資者可以從該法規(guī)定的新條款及保證中獲益,而且,投資者已有的利益也不得受到損害。
第十條是處理有關(guān)提供給外國投資者保障的重要規(guī)定。該規(guī)定明確,任何針對(duì)現(xiàn)存法律的修改,都對(duì)業(yè)已依照該法律所設(shè)立的企業(yè)不起作用。該條規(guī)定,新修改的內(nèi)容不適用已經(jīng)獲得該法規(guī)定的條款而批準(zhǔn)的投資者。但是,在新修改法律生效之后,對(duì)企業(yè)的新增部分,將適用修改后的條款。
第十一條規(guī)定,在投資者已享有的其它保障中,他可優(yōu)先將自己的投資轉(zhuǎn)讓給另一外國企業(yè)或科威特當(dāng)?shù)赝顿Y者,或?qū)⑵淦髽I(yè)轉(zhuǎn)讓給它的外國合作伙伴。但是,這些條款的生效應(yīng)遵守適當(dāng)?shù)姆珊鸵?guī)定。立法者對(duì)待那些接受原投資者轉(zhuǎn)讓的項(xiàng)目的外國投資者,就目前該法所涉及的條款而言,與原投資者待遇等同。
第十二條允許外國投資者將自己的利潤和資本及其本法第八條所述的賠償匯往國外,因?yàn)檫@些匯款本身就是投資的目的之一。因此,對(duì)這些匯款一直就沒有限制,這是對(duì)投資者提供保障的一個(gè)方面。
第十三條列舉了投資者所享有的利益和豁免權(quán)利,這些利益涉及免除稅收、避免雙重征稅、免征關(guān)稅、土地和房地產(chǎn)的分配、外國勞動(dòng)力的雇傭,等等。但是,該條授權(quán)投資委員會(huì)有權(quán)依據(jù)經(jīng)濟(jì)發(fā)展計(jì)劃和在企業(yè)中工作的人員數(shù)量,批準(zhǔn)其享受全部或部分利益。在企業(yè)中工作的人員數(shù)量應(yīng)符合2000年第19號(hào)法律《關(guān)于本國勞動(dòng)力的雇用》的規(guī)定。為了保護(hù)本國勞動(dòng)力,除以上所述外,該條還規(guī)定,由內(nèi)閣發(fā)布的命令應(yīng)詳細(xì)說明執(zhí)行本規(guī)定的每個(gè)企業(yè)所雇用的本國勞動(dòng)力的比例。
第十四條要求外國投資者必須遵守保護(hù)環(huán)境治理污染的規(guī)定,遵守公共秩序和道德。而且,外國投資者還必須遵守有關(guān)安全、公共衛(wèi)生和第三方安全的規(guī)定。這些要求包括所有發(fā)布的有關(guān)這方面的法律和規(guī)定,這些法律和規(guī)定詳細(xì)規(guī)定了違規(guī)、違規(guī)者以及處罰的各種情況。
第十五條描述了對(duì)那些違反該法律規(guī)定或有悖于各自被授予營業(yè)執(zhí)照時(shí)的狀況的外國投資者所給予的處罰。投資委員會(huì)被授權(quán)為進(jìn)行這些處罰的權(quán)力部門。
該條允許對(duì)依據(jù)該條第三和第四款所進(jìn)行的不公平的處罰,向內(nèi)閣提出申訴,第三和第四款的處罰內(nèi)容包括取消其享受的特權(quán)、中止其企業(yè)的經(jīng)營行為。投資者對(duì)上述不公平處罰的申訴應(yīng)在接到處罰決定的30天內(nèi)提出。
而且,該條還規(guī)定,冤情申訴自遞交之日起,60天后仍沒有得到答復(fù),則表明此申訴遭到拒絕。該條也規(guī)定,如果條件具備,處罰的執(zhí)行并不能免除外國投資者的民事和刑事責(zé)任。該條的規(guī)定顯示,投資委員會(huì)并沒有獲得執(zhí)行吊銷營業(yè)執(zhí)照和清理其投資的授權(quán),其原因是,由于營業(yè)執(zhí)照的吊銷對(duì)投資者的企業(yè)和在企業(yè)工作的工人意義重大,因此,這些權(quán)力被授予法院,法院根據(jù)投資委員會(huì)的申請(qǐng)進(jìn)行裁決。
該條的規(guī)定表明,內(nèi)閣在駁回投資者的特權(quán)和中止企業(yè)經(jīng)營之前,投資者對(duì)處罰不公的申訴(如果投資者提出要求)可使投資者直接求助司法機(jī)關(guān)(而不是按以前的方法求助)的權(quán)力不受侵害。
第十六條指出,科威特法院是唯一一個(gè)對(duì)外國投資企業(yè)和第三方之間的爭(zhēng)議作出判斷的合法的權(quán)威機(jī)構(gòu)。但是,也有例外:該條允許爭(zhēng)議雙方在都同意的前提下將爭(zhēng)議提交當(dāng)?shù)鼗驀H仲裁機(jī)構(gòu)。在對(duì)該條的執(zhí)行中,第三方是指政府機(jī)構(gòu)、國有的和私有的法人以及自然人。
第十七條規(guī)定,外國投資者享有的掌控投資的基本原則,即對(duì)投資信息的保密和對(duì)投資意向的保護(hù),這是科威特適用法律的附帶條款。而且,該條規(guī)定了對(duì)那些泄露通過工作渠道而獲得的信息,以及泄露涉及投資意向或外國投資的技術(shù)信息而進(jìn)行的處罰。該條在開始時(shí)提到的“平等原則”一詞,主要目的是強(qiáng)調(diào)在涉及一般權(quán)利和義務(wù)的法律面前,本國投資者和外國投資者享有平等的原則,尤其是適用該條的情況,即有關(guān)外國投資企業(yè)的技術(shù)信息的保密和投資意向的保護(hù)。
第十八條規(guī)定,根據(jù)本法第十條第6款的規(guī)定,工商大臣應(yīng)向國民議會(huì)提交年度報(bào)告,并在該報(bào)告提交之日起的30天內(nèi)向內(nèi)閣遞交該年度報(bào)告。按照該條規(guī)定,工商大臣每半年應(yīng)定期向國民議會(huì)提交依照本法第三條(外國投資者提交營業(yè)執(zhí)照申請(qǐng))、第四條(有外國資本參與組建的科威特公司的營業(yè)執(zhí)照申請(qǐng))和第九條(由本法頒布后的現(xiàn)有投資者提交的申請(qǐng),其目的從本法規(guī)定的優(yōu)惠中獲得到利益)的規(guī)定提交所有申請(qǐng)的陳述報(bào)告。依照該條,國民議會(huì)將定期全面通報(bào)在科威特的外國投資的方方面面的情況。
第十九條規(guī)定,如果本法沒有特別提及,并且與本法條款不相沖突,科威特現(xiàn)已實(shí)施的法律和條例都適用于外國投資。
第二十條規(guī)定,如果科威特國內(nèi)投資者從事的經(jīng)濟(jì)項(xiàng)目和企業(yè)中沒有一個(gè)外國伙伴,而且這些項(xiàng)目和企業(yè)是內(nèi)閣按照本法第二條的規(guī)定批準(zhǔn)的,那么,不管他們什么時(shí)候開始經(jīng)營這些項(xiàng)目和企業(yè),都適用本法。
這條的意思是說,那些沒有外國伙伴而由科威特公民各自開設(shè)的企業(yè),也享受根據(jù)該法、外國投資者所享受的的全部優(yōu)惠、豁免和擔(dān)保,只要這些國內(nèi)企業(yè)是依照本法規(guī)定而獲得批準(zhǔn)的。而且,該條還規(guī)定了國民資本的結(jié)算,并且有助于減少其流向國外。毫無疑問,在同等條件下組建的相同的企業(yè),一定也享有相同的優(yōu)惠。
第二十一條規(guī)定,自該法生效之日起的6個(gè)月內(nèi),工商大臣有權(quán)頒布該法的實(shí)施細(xì)則。